La Galino Negro

Adiéu l’estiéu ! Adiéu li vacanço ! Es la rintrado  e, dins gaire, l’autouno.

Pèr faire passa la lagno, la crounico de vuei aura dounc un pichot èr de falabourdo, un er soulamen que,  uno man sus soun cor, l’autro sus sa fuèio, noste countaire nous afourtis qu’es un fa vertadié arriba à Lucío dóu tèms de sa jouinesso. Fau precisa que li noum soun esta chanja.

Lucío, aro, es uno galanto vièio damo que counto voulountié soun istòri ; meme, à soun evoucacioun, n’en ris toujour i lagremo.

Dounc, lou paire de la jouvènto èro boulengié dins un vilajoun bas-aupen, proche de Sisteroun ; d’esperit mouderne, avié croumpa uno fourgouneto pèr liéura soun bon pan i masage e mas à l’entour ; es pèr acò qu’avié fa passa lou permés de coundurre à sa chato. Ansin, Lucío èro devengudo  » capo di liéuresoun » !

Aquéu matin d’un printèms premeiren fasènt reverdi la mountagno de Luro, e pèr un bèu soulèu, Lucío s’en vai lieura lou pan encò lou paire Sube, dins un mas d’un autre tèms au fin-founs d’un camin caialous, maleisa. Lou vièi ome es, segur, un brave païsan, ancra à sa marrido terro mai, pecaire, a lou meme caratère que soun camin. E à nosto Lucío, acò i’agrado gaire ; e meme, lou troubo un pau bijarre estènt que nost’ome, se e menèbre, s’es amiga (anas saupre perquè !) emé si galino, uno vinteno, friqueto e bèn sougnado, galino de councours. Mai mèfi au reinard !…que venié toujour li manja !!!

Aquéu matin dounc, nosto jouvènto troubo lou vièi Sube dins la court,  asseta souto lou grand amourié e – pèr un cop e pèr miracle – es tout risoulet ! N’en es touto espantado coume sis auriho atrivado pèr uno musico lougièro, quàsi angelico, que s’espandis dins l’èr. Alor, alucant à soun entour, (ié semblo pas de crèire !)  vèi chasco galino, becant d’eici d’eila, pourta un coulas  de riban i coulour diferènto e, à chasque coulas, pendoulo …  uno campaneto ! …o ! …  aves bèn legi : uno campaneto !!

Lou Sube, aguènt soun gounfle dis encourregudo ravajarello dóu reinard, assajo d’esplica dins un mescladis de francés e de gavot soun idèio – geniouso –  pèr aluncha

 »aquelo bourdiho de salo bèsti » que se garço di bouleto empouisounado e lou chin Sultan que dor de longo coume un soucas ! …

Lucio pren li sòu e part emé un panié d’iòu pèr l’especié dóu vilajoun.

De semano en semano, Lucio coustato, espantado, que lou biais vai tras que bèn; lou vièi païsan es ravi.

Mai un bonur poù pas dura long-tèms. Un dilun de la fin d’avoust, nosto jouvènto troubo lou Sube desespera, boulego de countùnio, bramo : aquéu  » putan  » de reinard a rauba sa mai bello galino, sa mestresso poundèiro, la mai famihiero, sa caro galino negro ! Que desastre !

L’autouno s’istalo, Galino Negro es pas revengudo !

Uno niue, uno chavano emé un ventas à derraba la co d’un ase desfourrelo de Luro.

L’endeman es lou jour de liéuresoun de la jouino boulengiero. La grando boufado que a desfuia lis aubre a mens de vioulènci .

Madamo Sube que se vèi gaire, pèr un cop, es assetado à coustat de soun ome tout aplouri que, dóu det, designo uno masso  informo e sourno se balançant, amount, dins l’amourié :  sa galino, sa pauro galiano negro !  .. . e lou marrit reinard que s’avero inoucènt !

A z’auto voues, lou paire Sube se demando coume la bestiolo a pouscu ana tant aut ; de segur a trouba un trau dins lou grasihage dóu galinié e pièi vola de branco en branco e pièi soun riban s’es agrapa sèns jamai poudé se destaca. Mai perché ? E subran s’esclamo :

« Es iéu lou coupable ! mai o ! la campaneto ! Es de ma fauto ! Ma caro galino a pas pouscu supourta lou dindin de la campaneto e es anado se suicida !  »

Vaqui la fin de l’istòri.

Es en bafant que Lucío es partido discretamen, leissant li dous vièi à sa peno.

Emai discretamen, soun parti aquésti bràvi gènt de Sube, luien, forço luien…

Tèms en tèms, Lucío se demando se, dins l’autre mounde, lou vièi païsan a pas mena quàuqui campaneto pèr metre is alo dis angeloun ! Qu saup ?

Imaginas un pau, car leitour, se Pau Arène, noste countaire sisterounen, l’avié sachu, lou bèu conte que n’en aurié fa !

R.E.MI